These were originally translated by a nun of Tyburn Convent but recently, Gracewing have published new translations by Alan Bancroft. The recently published "Christ in His Mysteries" has a Foreword by Fr Benedict Groeschel CFR and an Introduction by Fr Aidan Nichols OP. Concerning the project of translation, Alan Bancroft remarks:
[...] it is extraordinary, is it not, that the words of this Dubliner, who became the abbot of a Benedictine community in Belgium and spoke and wrote in French, have to be translated back into his native language (or one of them, alongside his Irish). But there it is.One convenience of this edition is that the scriptural quotations are all given in English, usually in the Douai-Rheims version. Marmion often quoted in Latin, knowing that the monks who were listening to him would be familiar with the texts from their daily celebration of the Liturgy. Sadly, many modern readers will not have this familiarity and frequent untranslated texts in Latin would be an obstacle to the flow of the text.
Christ in His Mysteries is available from Gracewing priced £17.99
Currently, I am reading the first collection of conferences, "Christ the Life of the Soul" in the older edition which was given to me by a friend when I was about 18. I didn't get on very well with it then but now find it absorbing and tremendously rich. I am using the book for my daily meditation in the morning, taking one chapter section each day, so I am reading the book very slowly. It is a great consolation at the start of each day to ponder the insights of this holy man.
Blessed Columba Marmion's writing has been described as true "biblical theology" but I would suggest that this description does not quite convey the depth of the work. Certainly, Marmion is steeped in scripture, especially through the texts he sang daily in the Sacred Liturgy. He skilfully peppers his conferences with quotations from St Paul that open up many facets of the Apostle's wisdom. In this sense, his "biblical theology" is a refreshing change from the sterile technical approach that characterises much biblical study of recent times.
In addition, however, he obviously had a close familiarity with the Summa Theologica of St Thomas Aquinas which he often quotes in footnotes. (One significant improvement in the new editions is that the footnotes are laid out more clearly.) Bl Columba was undoubtedly a competent theologian and manages to explain theological theses in a way that is directly applicable to the spiritual life. He was speaking to monks but his conferences have a universal appeal, transcending the modern debilitating fashion for selecting "schools" of "spirituality".
If you are looking for some good, wholesome spiritual reading, I recommend going over to Gracewing and getting "Christ the Life of the Soul" and "Christ in His Mysteries."
At the Vatican website there is a short biography of Blessed Columba and the homily given by Pope John Paul II at his beatification on 3 September 2000, at which the Pope also beatified Blessed Pius IX and Blessed John XXIII.
The picture above shows Blessed Columba properly attired in his habit with pectoral cross. The one here shows him in lay clothes. He was in fact passing himself off as a cattle dealer in order to get some of his young novices to Ireland during the first world war in case they were called up for military service. He travelled without any papers and when he got to England, the authorities refused him entry. He told them:
"I am Irish, and the Irish never have a passport... except for hell, and... it isn't there I am wanting to go."Apparently this caused them to burst out laughing and let him pass. I can't imagine the UK Border Agency letting that happen today.


9 comments:
"Apparently this caused them to burst out laughing and let him pass. I can't imagine the UK Border Agency letting that happen today."
No, but I can think of two Carmelite nuns who within the past year got through security and boarded their plane without any personal identification whatever.
"In this sense, his "biblical theology" is a refreshing change from the sterile technical approach that characterises much biblical study of recent times."
After saying good-bye to mother and father, sister and brother, to friends and girlfriends, devout young men take up their cross and follow Christ to seminary. And there in the opening days of the term, in Bible 101, the professor either tells them or strongly implies that there are no angels, no demons, no miracles, that Genesis is written not by Moses but by J, E, P and D. In other words, the first thing that happens is that his faith is undermined and he is thrown into confusion. He thinks to himself, "What else isn't true?" With his faith undermined he is set up for despair. He has turned his back on his past, and there is no way forward. He has little defense then against sensuality, and he is ripe for corruption.
Overdrawn? Possibly. But I shall always believe that the scandals we are reliving were primarily the fruit of the sterile biblical scholarship you refer to.
The irony is that the JEPD theory, or documentary hypothesis is all washed up in principle, but nevertheless it remains in possession of our seminaries and biblical faculties. How could a man come to be on the faculty of a Catholic seminary without submitting to it?
O yes, I forgot, the "infancy narratives" are rooted in legend and myth. And all this time you thought that an angel appeared to Mary, etc.
This nonsense is the principal reason, imho, why we are so supine before the world and find ourselves in disgrace today.
If I have overstated the case, I would very much like to be set straight.
working through his "Christ the Life of the Soul!" just now! (Again!)
I'm supposed to be reviewing this for Alan!Haven't much concentration at the moment but it looks very good.
I see Bl. Columba was a contemporary of my favorite Jesuit, Fr. William Doyle, the Trench Priest, whose sense of humor he evidently shared. I wish Fr. Doyle's cause for sainthood would get a jump-start.
Thanks for this item on the new translations of the works of Blessed Columba Marmion, who grew up about ten minutes' walk from where I did in Dublin. I've tried reading him a number of times but I think I'll try again. I pray to him every day.
Anita Moore refers to another great Dubliner, Fr Willie Doyle SJ, whom you have featured before, Father Tim. Irish Sister of Charity Sister Stanislaus, the principal of the boys' kindergarten in Stanhope Street school, only a stone's throw from where Blessed Columba lived, often spoke to use about Father Willie way back from 1947 to 1951. Again, I have to read more about him.
I'm sure thes two great priests from Dublin - Blessed Columba was a priest of the Archdiocese before he became a monk - are praying for their native diocese in the wake of the Murphy Report, which Archbishop Diarmuid Martin spoke about again in his Chrism Mass homily to a packed Pro-Cathedral. The packed 'Pro' - the term everyone in Dublin uses - is for me, a 'Dub' here in the Philippines, a sign of hope.
Happy Easter!
A pedant writes: It's Maredsous not Maresdous
Many thanks for the correction. Post amended.
A quiet regret, though, if the Latin quotations from the Vulgate have been translated into English without the original Latin being given. Those of us who do know some Latin need to keep it exercised, and increase our familiarity with the Latin phrases which are used in the liturgy. Latin was clearly a living liturgical language for the monks at the time of Blessed Columba - and perhaps for educated layfolk too? - and one task for the Reconstructors of the church is to try to revive this.
Post a Comment