Damian Thompson reports on the great news that James MacMillan's new Mass will be sung in Coventry as well as Glasgow. This follows his earlier report on the rather depressing proposals for the music at the Pope's Mass, concluding with the sound observation, "The Coventry Mass should be one that makes the heart soar, not the toes curl."
The new Mass by James MacMillan is a setting for the words of the new ICEL translation. It is not clear yet whether the Holy Father will himself use the new translation at the Masses in Glasgow and Coventry.
Fr Blake discusses the question of Jumping the gun with ICEL as has Fr Boyle. Fr Blake's post on ICEL: Ad Experimentum makes interesting reading. I would have thought that a Bishop in his own diocese has competence to authorise the use ad experimentum of a text that has received recognitio from the Holy See.
In fact, the new translation is being used all over the place at "special" gatherings, by Bishops, by particular communities, and by some individual priests. It does seem sensible for people to get used to the parts of the Ordinary of the Mass that are said by the priest: the responses for the people could later be introduced at the same time across the country to avoid confusion.

3 comments:
Though I don't agree with everything here, this blog is amazingly well done. Thank you for doing it.
I also covered this story on my blog, over two weeks ago.
James MacMillan told the Scottish Catholic Observer all about this at the end of April.
Seeing that the Catholic Herald and the Observer are sister papers, I was a bit surprised to read Damian Thompson's blog the other day, which suggested that the music for the Coventry Mass would be the "Coventry Mass"!
Stephen (RITN) - Many thanks in deed for your kind words.
Reluctant Sinner - can't imagine why your blog has not been on my blogroll before. It is now - and I will give it a plug.
Post a Comment