The Catholic Truth Society has started a blog called CTS Catholic Compass. One of the first posts was to give information about the cover for the new edition of the Roman Missal in English which will contain the new (corrected) translation of the Latin editio typica. (See: New Missal's cover explained)
The Greek Cross on the front of the book, and the decorated edges do help to emphasise that this is a book for the Divine Liturgy in which we worship God and beseech Him to sanctify us. I am looking forward to further information about the Missal, and especially the illustrations that have been selected.

3 comments:
Father,
I cannot remember if I posted here before, but I may just ask this question about the new English Missal.
It is for universal application to English mass, correct? This would include the American Catholics as well? I only ask probably because I haven't been paying too much attention to these liturgical issues (as far as I am concerned the traditionalists and His holiness are right).
Yours,
A. Nicot
Yes, it is for all English-speaking countries. (But there may be some minor variations.)
It is not entirely correct to say "your English Missal". LTP, WLP, and several others are publishing Roman Missals with different covers.
Post a Comment