Pro multis - letter expected soon

I heard nothing in Rome about the rumours of the Motu proprio liberalising the Classical Roman Rite. However, I was surprised to find that Rome is awash with rumours about another initiative - apparently insisted upon by the Holy Father himself.

A letter is shortly to be issued which will stipulate that in translations into the vernacular, the words of consecration should render pro multis as "for many". The letter will make it clear that theologically we know that Christ died "for all" but that the words of consecration should be rendered accurately, according to the tradition of most liturgies.

This will be a major signal and will help with the reconciliation of traditionalists who find the mistranslation of pro multis to be a stumbling block.

Popular posts from this blog

An example of some meaty catechesis from my childhood

Why it is OK to say the Rosary during Mass

Hong Kong, tear gas, resourceful students, Bishop Ha, and Friday abstinence

The faithful and their irrepressible instinct for commemorating saints

Maximum Illud and the missionary month; we do actually need to believe in the salvation of souls.